Компенсация За Зодиакалния Знак
Странност C Знаменитости

Научете Съвместимост По Зодиакален Знак

Неразказаната истина на Fresh Off the Boat



Youtube от Брайън Буун /26 октомври 2017 г. 7:04 ч. EDT

Прясно от лодката беше глътка свеж въздух, когато удари ABC през февруари 2015 г. Носталгичната, еднокамерна комедия, поставена през 90-те години на Орландо, е базирана на едноименния мемоар от готвача Еди Хуанг. Хит на критиците и публиката, сладък, проницателен и забавен сериал за тайванско-американско семейство е първата поредица за азиатско-американците, която се излъчва по американската телевизия след повече от 20 години, а тя прави изгряващи звезди от Констанс Ву, Парк Рандал и Хъдсън Ян. Ето дълбоко гмуркане Прясно от лодката.



Писателският персонал е чудесно разнообразен



Гети изображения

Докато много телевизионни предавания бяха извикани заради непропорционално белия си мъж писателски щабове и showrunners , Прясно от лодката има един от най-много културно разнообразни писане на служители по телевизията днес -и вероятно някога.



шоурънър Nahnatchka Хан е дъщеря на ирански имигранти, и каза Южна Калифорния радио, докато докато шоуто е специално за тайванско-американско семейство, шоуто за нея е 'за това да се чувстваш като аутсайдер, да се чувстваш като дон'не принадлежа,' добавяне, 'затова съставих персонала с това предвид.' Шоуто'писателски персонал включва 'Индийско-американски писатели, афро-американски писатели, тайвански, китайски, корейско-американски,' както и гей писатели и бял писател, израснал в Хонконг. По-нататък шоуто'S персоналът е половината жени, което Хан казва, че е 'рядкост за писатели на комедия' стая.'

Истинската Джесика Хуанг одобрява портрета на Констанц Ву



Гети изображения

Често, когато актьор изобразява истински човек, това е някой от историята и за да свалят героя, той трябва да разчита на писмени акаунти и някои аудио записи. Констанс Ву представя Джесика Хуанг, истинска личност, чийто истински живот само от преди 20 години е в основата на Прясно от лодката. След като Ву се присъедини към ролята, продуцентите й дадоха линк към видеоклип на истинската Джесика Хуанг, която чете редовете „Джесика Хуанг“ от пилотния сценарий. Ву използва кадрите, за да нагласи акцент и маниеризъм. „Всъщност е наистина смешно, защото тя чете всичките ми редове, но тя ги коментира с изражения на лицето“, каза Ву лешояд , 'Бихте могли да кажете някои от линиите, които тя не харесва.'

Ву каза на Ню Йорк Таймс че Еди Хуанг казва, че истинска Джесика Хуанг одобрява Ву'тълкуване. 'Харесва я и в по-голямата си част харесва моето изобразяване. Но знаете ли, за да бъда честен - това е едно от милите качества на Джесика Хуанг-тя също не'наистина не ми пука. Че'е защо'е толкова забавно да я играеш. Тя не'не ми пука какво мислят хората за нея.'

Актьорският състав на шоуто и създателите му весело свалиха нечувствителен репортер



Гети изображения

Прясно от лодката често докосва културните сблъсъци и откровения расизъм, преживян от имигрантите в САЩ, по време на панел по време на събитието на Асоциацията на телевизионните критици през 2015 г. преди дебюта на шоуто, актьорският състав и неговият творчески екип се сблъскват с част от това невежество и безчувственост. Първият въпрос дойде от репортер (неопознат в новинарските съобщения за събитието), който попита: „Обичам азиатската култура. И аз просто говорех за клечките и просто обичам всичко това. Ще видя ли това или ще бъде по-американизиран? Докато Прясно от лодката контингентът можеше да извика репортера за забележки или да му изкрещя, докато не излезе от стаята, вместо това го изгониха с остроумие. 'Да, имаме няколко пръчици', отговори звездата Констанц Ву. „Да, имаме много палачинки“, добави Еди Хуанг. „Изчакайте, докато епизод 5“, каза създателят Nahnatchka Khan. - Всичко е за пръчици.



Удивително е, че репортерът не знаеше кога да замълчи и преформулира въпроса си: „Ще има ли повече за културата или става дума повече за това да станем по-американски?“ Актьорите и творците не можах да го допусна от куката. Хуанг му каза това - Става въпрос повече за клечките. Рандал Парк се пошегува, че оригиналното заглавие на Прясно от лодката 'беше Клечки. '

Това е първото телевизионно шоу, което някога е имало китайски новогодишен епизод



Youtube

Стотици телевизионни предавания са представяли коледни епизоди, епизоди на Деня на благодарността, епизоди на Хелоуин, епизоди на Деня на влюбените и други епизоди с празнична тематика. Има дори специален Ден на беседката на Чарли Браун. Може би защото в САЩ е имало само шепа телевизионни предавания, които да се фокусират върху азиатско-американските герои, шоуто никога не е произвеждало епизод за един от най-честваните празници в света: китайска Нова година.

Със своя епизод през 2016г. Прясно от лодката направи телевизионната история като първо американско шоу да се основава епизод около това тържество. Епизодът, озаглавен „Година на плъха“, е в съответствие с предпоставката на шоуто на семейство, което често се чувства сякаш се мъчи да се впише. Хуангите се опитват да летят до Вашингтон, за да прекарат празника със семейството, но проблем с самолетните си билети ги оставя в Орландо, където се опитват да намерят автентичен празник.



ABC почти откъсна тематичната песен

Младият, измислен Еди Хуанг обича хип хопа, както и възрастният в реалния живот Еди Хуанг. Той помоли рапъра Дани Браун да напише и запише тематичната песен за Прясно от лодката. Това напълно има смисъл, но някои хончо в ABC не харесаха идеята за песен за рап за ситкома. 'Те са като' О, ние се притесняваме за това, какво ще мисли Средна Америка ', каза Хуанг Лос Анджелис Таймс , 'Месингът' се притесни, че агресивната песен ще доведе зрителите да се изявят. 'Знаеш ли какво? Ако се намерят, ги ***, добави Хуанг. 'Не можеш да вземеш всички.' Хуанг в крайна сметка спечели битката и темата на Браун влезе - песен, която Заместник каза, че вероятно е „най-голямата тематична песен оттогава Наздраве . '

Имаше масови зрителни партита за първия епизод



За да отбележим първия ситком за азиатско-американците след краткия старт на Маргарет Чо'с Всеамериканско момиче през 1994г. Wall Street Journal журналист Джеф Ян |баща на шоуто'звездата, Хъдсън Ян) организира зрително парти за първия епизод на Прясно от лодката. Той написа, че очаква 'много десетки хора' може да се интересува, така че той се нуждае от място 'по-голям от [неговия] апартамент,' и намериха желаещ домакин в Circle NYC, горещ клуб в Манхатън's квартал Корейтаун.

Много десетки наистина се показаха: повече от 1000 души във всичко. Дори се оказаха Еди Хуанг и Рандал Парк. Фил Ю в Лос Анджелис, който ръководи популярния блог Angry Asian Man, и комикът Джени Янг бяха домакини на огромна публика парти за гледане, също. Театърът беше пълен преди събитието дори да започне. По време на открита дискусия с публиката един от присъстващите каза: 'Това е огромно. ние'гледате ситком това'не прави азиатци да бъдат 'останалите.'' Ян каза за шоуто и събитието, 'Почти се чувствам като някои черни хора, когато Обама беше избран.„Преглеждането на партита продължи и за други епизоди на Прясно от лодката, и двете в Кръг NYC и другаде ,

Рандал Парк почувства, че не е прав за своята страна



Гети изображения

Прясно от лодката прави за по-разнообразна телевизия, но товаСъздаването подчертава по-задълбочен, системен проблем с Холивуд: има толкова малко азиатско-американски актьори, че телевизионните предавания и филми не винаги могат да играят по културно точен начин. Например, корейско-американски актьор Рандал Парк играе тайванско-американец Луи Хуанг Прясно от лодката. парк (най-известен за Интервюто и на заместник министър-председател ) в началото не беше склонен да поеме ролята. Той каза лешояд че той се приближи Еди Хуанг и каза, ''Аз го правя'не знам дали това е правилно. Аз го правя'не се чувствам добре играейки този герой.' Но той беше толкова подкрепящ и фактът, че именно баща му играех и си спомням, че каза: 'Никой друг не може да играе тази роля, освен теб.'' Наистина взех това присърце.'

Парк добави, че все още има съмнения тук-там, но не е получил никакъв пропуск от тайванско-американската общност, но че в „идеален свят, няма да видите кореец-американец да играе тайванско характер. '

Еди Хуанг искаше да направи епизод за домашното насилие



Youtube

Докато шоуто се основава на юношеския мемоар на Еди Хуанг Прясно от лодката, предаването се отклони от изходния материал, установявайки свой собствен „свят“, за разлика от свързването на действителните преживявания на Хуанг. На парче за Ню Йорк списание - което управляваше седмицата Прясно от лодката дебютира - Хуанг обясни, че макар да разбираше защо шоуто трябва да бъде широко и приятелско, той беше разочарован от това как са представени някои от героите. По-конкретно той каза, че Рандал Парк / Луи Хуанг е „кастриран“, а Констанс Ву / Джесика Хуанг е „екзотизирана“.

Хуанг също много искаше шоуто - семеен ситком в мрежа, собственост на Дисни - да се затъмни и да се справи с домашното насилие. Хуанг каза на Холивудски репортер че това е „един от най-големите проблеми, с които тази страна се сблъсква сега“ и че това е нещо, което той изпита от първа ръка и за което пише в мемоара си. „Опитаха се да отнемат брат ми и родителите ми далеч от семейството ми заради домашно насилие и това е нещо, с което наистина се борех като дете. Това е част от психиката ми. ' Продуцентите на шоуто никога не са правили такъв епизод.

Еди Хуанг избра Хъдсън Ян, за да играе по-младото си аз



Гети изображения

Превъплъщаването на Еди Хуанг Прясно от лодката е само секундата екранен кредит за Хъдсън Ян. Въпреки тази липса на опит, той беше идеален за ролята, според авторитет не по-малък от истинския Еди Хуанг. След като го видя на прослушване, Хуанг помисли, че Ян има вид на 'DGAF', който търси. 'Хъдсън е имал естествен вид богатство към него,' Хуанг каза на Wall Street Journal , 'Той не го направи'изглежда не ми пука,' ако получи ролята. 'Хъдсън е удобен в собствената си кожа и той'не е прекалено голям, за да моля. Че'е рядкост при 12-годишно дете.'

Еди Хуанг се отказа от шоуто и след това се отказа да го разкаже



Гети изображения

Прясно от лодката стана свое нещо много бързо - твърде бързо за Еди Хуанг. Докато той често беше откровен за своето недоволство с поредицата, базирана на неговата книга (и от своя страна, базирана на живота му), готвачът и писателят продължи малко Туитър в Twitter в средата на шоw първи сезон. Той призна, че не'не гледам Прясно от лодката, но че той'с 'щастливите хора на цвета са в състояние да видят отражение на себе си' в шоуто. Въпреки това, той не'не харесвам къде отиде шоуто, твърдейки това 'тя стигна толкова далеч от истината, която аз давам'не разпознавам собствения си живот.' Той оплака, че комедията не „говори от болка“ по начина, по който Ричард Прайор, Крис Рок и Луис К.К. бяха свършили работата си. Прекъсването на връзката в крайна сметка беше твърде много, за да се примири Хуанг. Докато той разказваше първия сезон на шоуто, той не се върна до този капацитет във втори сезон.

Дял: